Bagno da Bisticci, Vigneto di uomini illustri del mondo XV, Florence, 1938, p

Bagno da Bisticci, Vigneto di uomini illustri del mondo XV, Florence, 1938, p

Handsome copies of this text were much loved by Anglophone collectors

523. Palmieri’s working copy is Florence, Scansia Interno, MS Convv. Soppr. 133. See A. Modigliani, ‘A la momento del De monarca aedificatoria: Il vocabolario addirittura gli archetipi del Alberti’, Albertiana 16 (2013), pp. 91–110 (91–100). Examples include British Library Add MS 62994, Wellcome Library MS 591, Fitzwilliam Museum MS 178, Glasgow University Library MS Hunter 198 (U.1.2) and Beinecke Library Marston MS 217. Early durante the sixteenth century, a new supplement preciso the Chronicle was produced durante per Paris printer’s shop; see P. Way, ‘Jehan de Mouveaux’s “Primum exemplar”: Verso Model Copy Made for Henri Estienne’s 1512 Edition of Eusebius’s Chronicle’, Quaerendo, 32, 2002, pp. 60–98. A still later continuation appears mediante Johannes Sichardus’s edition, Habes opt. lector chronicon opus felicissime renatum, Basel, 1536, fols 211 r –221 v : ‘.’.

Palmieri’s account of Lucius’s conversion appears e.g. at MS Vatican City, Biblioteca Apostolica Vaticana, Pal. Lat. 817, fol. 94 r : ‘Lucius britanniae rex eleuterium pontificem baptisma postulavit: quod cum accepisset: brittani quoque fidem christi una susceperunt: & usque ad dioclitiani tempora inviolatam servaverunt.’ On the story of Lucius and Eleutherius, see F. Heal, ‘What can King Lucius do for you? The Reformation and the Early British Church’, English Historical Review, 120, 2005, pp. 593–619.

MS note ibid., flyleaf, di nuovo.g., this quotation from Jerome-Eusebius, Onomasticon, addirittura. Ed. Klostermann, GCSL, Leipzig, 1904, 5: ‘Eusebius, qui verso felice Pamphilo martyre cognomentum sortitus est, post incognita ecclesiasticae historiae libros, post temporum canones, quos nos Latina vocabolario edidimus, post diversarum vocabula nationum, quae quo mezzo olim apud Hebraeos dicta sint et nunc dicantur exposuit: post cosmographiam [lectio facilior for chorografiam] terrae Iudeae et distinctas tribuum sortes, ipsius quoque Hierusalem templique durante ea cum brevissima expositione picturam, ad extremum in hoc opusculum laboravit, ut congregaret [om. nobis] de sancta scriptura omnium verga urbium, montium, fluvium, viculorum et diversorum locorum vocabula, quae vel eadem manent vel immutata sunt postea, vel aliqua gia porzione corrupta, unde [om. et] nos admirabilis viri sequentes studium, secundum ordinem litterarum ut sunt sopra Graeco posita transtulimus etc.’.

Heinrich Pantaleon, Chronographia Christianae ecclesiae, Basel, 1561, New York Society Library Sharp P197 C5577, 13. The text reads: ‘Polycarpus, Iustinus, Papilus sopra Levante, Photinus, Sanctus, Maturus, Atalus, Blandina & multi alij per Gallia reportant. Euseb. 4. cap. 15. & 5. capite 1. quaeso vide.’ The unidentified annotator comments: ‘Dignissima sunt lectu f[ragmenta] epistolarum Eccles. Smyrene[nsis de Poly]carpo, et Lugdunensis de Atato, Blandina et…’.

Joseph Justus Scaliger, Thesaurus temporum, Leiden, 1606, p. 202: ‘Quorum usque in praesentem diem condita libris certamina perseverant.] Ea et Polycarpi martyrium hodie extant apud Eusebium in Historia Eccles. quae sunt vetustissima Ecclesiae martyria, quorum lectione piorum animus ita afficitur, ut nunquam satur inde recedat: quod quidem ita esse unus numero di telefono xdating quisque pro captu suo et conscientiae modo sentire potest. Certe ego nihil unquam in historia Ecclesiastica vidi, a cuius lectione commotior recedam, ut non amplius meus esse videar. Idem sentimus de Actis Martyrum Lugdunensium et Viennensium apud eundem Eusebium, quibus quid augustius, quid venerabilius in antiquitatis Christianae monimentis legi potest?’ Isaac Casaubon underlined ‘vetustissima Ecclesiae in historia Ecclesiastica vidi, per cuius lectione commotior recedam, ut non amplius meus esse videar‘ in his copy of the book, Cambridge University Library Adv.a.3.4., and commented on the blank before the title-page: ‘202. vide.’.

Scaligeri pietas, et affectus in legendis Actis martyrum

Tau. Freeman, ‘Sex, Lies and Microfilm: Reading and Misreading Foxe’s “Book of Martyrs”’, Sixteenth Century Journal, 30, 1999, pp. 23–46.

See T. Freeman, ‘“Great Searching Out of Bookes and Autors”: John Foxe as an Ecclesiastical Historian, PhD Diss., Rutgers University, 1995; G. Minton, ‘”The Same Cause and like Quarell”: Eusebius, John Foxe and the Evolution of Ecclesiastical History’, Church History, 71, 2002, pp. 715–42.

leave a comment